Nouveau glossaire genevois, Volume 2

Front Cover
 

Selected pages

Common terms and phrases

Popular passages

Page 225 - Truie. » TRUIE, sf Nous disons proverbialement d'une chose qui se détériore considérablement: Elle s'en va en chair de truie. Si la pluie continue de la sorte, toute notre récolte s'en ira en chair de truie. Allusion à la viande des truies portières, laquelle fait beaucoup de déchet. truieries. Balayez-nous ces truieries. Pousser à cet excès la lésine, c'est une truierie. Terme vaudois. TRUQUER, vn Cesser. Se dit dos bêtes à cornes et surtout des béliers qui heurtent de la tête les...
Page 8 - En joue. » Mettre en joue, coucher en joue. JOUAILLER, sm Orthographe et prononciation vicieuses (ou plutôt vieillies) du mot « Joailler. » JOUAILLON, sm Jouereau, celui qui ne joue pas bien à quelque jeu ou qui joue petit jeu. [PG] JOUFFLARD, ARDE, adj. et s. Joufflu. Une grosse joufflarde. JOU1N, sm Écrivez et prononcez « Juin. » JOUISSERIE, sf Jouissance, plaisir. Notre voisin Z*** s'est donné la jouisserie d'aller voir la grande Exposition de Londres. JOUR, sm Dans le langage populaire...
Page 177 - Saussure décrit en ces termes les seiches du lac de Genève : « On voit quelquefois , dans des journées orageuses, le lac s'élever tout à coup de quatre ou cinq pieds (1m.50 à 1m.60), s'abaisser ensuite avec la même rapidité, et continuer ces alternatives pendant quelques heures.
Page 53 - La Princesse Caprice, après avoir fait perdre la vie ou la raison à des multitudes d'amants tendres et aimables, fut enfin mariée à un roi voisin qu'elle préféra, parce qu'il portait la plus longue moustache et sautait le mieux à cloche-pied. Pour Fantasque, elle mourut d'une indigestion de pieds de perdrix en ragoût qu'elle voulut manger avant de se mettre au lit où le roi se morfondait à l'attendre, un soir qu'à force d'agaceries, elle l'avait engagé à venir coucher avec elle2.
Page 199 - TAPER (SE), Se jetter par terre pour se cacher. — Se tapir , fr. Ce mot parait dériver du lat. talpa , comme qui dirait se tauper , imitant la taupe. TASSON , sm Blaireau. — Tosso , ital. TATE , sf Petite bonde faite avec la gouge dans un fromage pour le goûter. TATIS , TOUTOTS . Gorge d'une fille. TAVAILLON , sm Tablette sur laquelle repose la ruche.
Page 204 - se dit d'un homme qui a beaucoup de justesse et de solidité dans le jugement. TËTERASSE, sf Sorte de bouteille en verre, qui est d'un emploi utile dans le nourrissage. TÊTIÈRE, sf Chevet. La têtière du lit. Terme parisien populaire.
Page 236 - VIREBOQUET, ou VIREBREQUET, sm Jouet d'enfant. Noyau d'abricot percé, dans lequel on enfile un petit bâton planté dans une pomme de terre et qu'on fait tourner au moyen d'une ficelle ou d'un fil ajusté au noyau. VIRABOUQUIN, VIREBOUQUIN ou VIREBREQUIN, sm Vilebrequin, outil d'artisan qui sert à trouer, à percer du bois, de la pierre, et autres corps durs. On dit à Lyon : Virebroquin. VIRE-DE-PIED, sm Croc en jambe. VIRE-DE-PIED, sm Mesure d'un travers de pied. La largeur de sa chambre était...
Page 235 - Regardez aux pieds de ce cheval, j'entends un fer qui loche." Acad. — COMPAGNON, BON COMPAGNON (gaillard qui boit bien, drôle, éveillé). ,,Les bons compagnons sont presque toujours mauvaise compagnie." Boiste. — VIEUX-OING (vieille graisse de porc fondue, dont on se sert pour frotter les roues des voitures). — CAMBOUIS (matière gluante qui se forme du vieux -oing des roues). »I1 ya des taches de cambouis à votre manteau.
Page 91 - PETARD, sm Canonnière, tube de sureau dont on ôte la moelle, et dont les enfants se servent pour chasser, par le moyen d'un piston, de petits tampons de papier mâché. Terme méridional. PÉTA VIN, sm Espèce de framboise noire, qui croit dans les lieux humides et surtout le long des rivières.
Page 263 - Enfin, à tout hasard, muni de mon épée, Je me rends au salon. Glaces, écrans, flambeaux, Fauteuils et canapés, commodes et bureaux, Tout était culbuté. Bon Dieu ! dis-je en moi-même, Ce n'était point en vain que, dans ma crainte extrême, Un noir pressentiment venait me tourmenter : La maison est pillée, il n'en faut pas douter. Puis, passant du salon à la pièce voisine, Par le bruit attiré, j'arrive à la cuisine Qui vient s'offrir alors à mes yeux ébahis? Le croirez-vous, Messieurs?......

Bibliographic information